ビーフストック  


pmsn_auto_d.jpg
Home made beef stock

去年からほぼ慢性的に忙しかったのですが、ここにきてようやくブログが
順調に更新できそうな時間的余裕が持てるようになりました。
早速撮りだめしていたネタを載せていきたいと思います!

さて、以前チキンストックの作り方を載せましたが(同じカテゴリー参照方)、
去年のクリスマスに主人の母から大きなローストビーフの切り落とし部分
をもらったので、やっと手作りのビーフストックを作るチャンスが来ました
なにしろうちは夫婦二人だし、こんなローストビーフを食べることがないん
ですよね。

z7fs_auto_d.jpg

作り方は、チキンストックとほぼ同じ。
これは骨付きローストビーフの、骨の部分をこそぎ取ったものです。
これを玉ねぎ、にんにく、人参、セロリ(私のは調理に使わなかった部分
のセロリを洗って冷凍しておいたもの。)塩コショウ、あれば好みのハーブ
と一緒に煮込みます。

3vmr_auto_d.jpg
写真にセロリを入れるの忘れました。
それぞれ適度な大きさにカットして・・・


1rck_auto_d.jpg
これは3Lの鍋ですね。
大体2リットルくらいの水を入れたと思います。
塩の量は大体1tspくらいと思いますけど、何にこのストックを使うかによって
塩加減は変わると思うので、好みで調節して下さい。
ビーフストックはシチュー、スープ以外に、お肉料理のグレービーやソース
に使います。

xite_auto_d.jpg
一旦沸騰したら弱火にして、2時間~3時間は煮るかな。
骨がはずれてスープの色が濃くなったら出来上がりと思っていいです。


vf66_auto_d.jpg
材料をこして冷ますと、牛脂が固まります。
チキンの時はコラーゲンを採りたいのであんまり脂は救いませんが、牛脂は
取り除いた方がいいでしょうね。動脈硬化などが心配ですから。


uina_auto_d.jpg
お店で売ってるストックはもっと濃い茶色ですが、カラメル色素などで着色
してあるものもあります。
多分、このくらいが自然な色じゃないかなと思うんですけど・・・
冷蔵庫で5日ほど、冷凍でも1~2か月で使い切るといいと思います。


バナーを押して応援して頂き有難うございます。
にほんブログ村 料理ブログ 各国料理(レシピ)へ




Posted on 13:36 [edit]

category: チキンとビーフのストック(だし)

tb: --   cm: 2

ローストチキンの残りでストック(だし)を作る  


imageschicken.jpg
Rotisserie Chicken Stock Recipe 写真はいずれもイメージ画像より


もうすぐクリスマスですね!日本でもその他の国でも、クリスマスには骨付きの
ローストチキンを召し上がる方は多いのでは?
で、その「肉をそいで、余った骨とかクズの部分」、生ごみとして捨てていませんか?
ちょっと待って
その、残りの肉や筋がちょこっとついた骨や、細々した残りは、まだまだストック
を作る材料として使えます。むしろローストの余りの方が、生のそぎ肉付き骨より、
いいダシが取れるといっても過言ではなさそうです。

All.jpg c686e05e0cbc32119a585489c67171ad1.jpg

昨日、ちょうど私自身、このRotisserie(ロティスリィー鶏の丸焼き)の残りで作った
んですが、ブログに載せようと思いつかず写真を撮らなかったので、説明は
借り物写真ですみません。アメリカでは、この上の写真のような感じで、どこの
スーパーでも売ってるほど日常的に食されています。
日本では、ローストチキンのモモで残るすじ肉付き骨が2~4本あれば十分。

私が以前載せた基本のストックの作り方はこちら
こちらのサイトが↓、写真付きでRotisserie Stockの作り方を説明してます。
英語ですが、写真だけで何となく分かるようになってますので、参考にして下さい。
Rotisserie Chicken Stock Recipe

最低でも、90分~2時間は、コトコト弱火で煮込んで下さい。このダシは日本人
にとっての昆布かつおダシと同じ。スープ、シチュー、カレー以外にも、肉のソース
やあらゆる料理のダシに幅広く使われています。
2~3日内に使いきれない分は冷凍保存して、自然解凍してから使います。


バナーを押して応援して頂き有難うございます。
にほんブログ村 料理ブログ 各国料理(レシピ)へ




Posted on 09:42 [edit]

category: チキンとビーフのストック(だし)

tb: --   cm: 0

アメリカの「型」の量換算表  

日本と、アメリカの単位とは違う単位を使う国でこのブログをご覧になっている方
にとって、一番面倒なのがアメリカの型の大きさを自国の型に換算してみること
じゃないかと思います。その型の換算表を見つけました。あくまでアメリカ国内で
ベーキングをする場合に役立つ表なんですが、カップで換算してあるので、ほかの
国でも大体の量が分かるのではないかと思います。
(1)ケーキ型、ディッシュ型のカップへの換算 こちらへ
表の中のTubePanというのはシフォンケーキ型、Bundtはこういう形
(2)ベーキングの材料のグラムへの換算はこの記事に具体例を書き足しました!

お役に立ったらバナーを押して応援してください。
にほんブログ村 料理ブログ 各国料理(レシピ)へ




Posted on 13:50 [edit]

category: アメリカの型の量換算

tb: --   cm: 0

アメリカの小麦粉とベーキングの材料  



アメリカのレシピによく出る、アメリカならではの食材を集めた食材辞典のベーキング版
を作ってみました。説明の引用はFamily Baking Bookからです。この本はアメリカン
ベーキングについて基礎から詳しく書いてあるので英語が分かる方にお勧めです。


598g_man_854_d.jpg
左から、オールパーポスフラワー(訳すと万能粉て感じ)、ブレッドフラワー(パン用)、
ホールホィートフラワー(全粒粉)。

All Purpose Flour
グルテン(たんぱく質)含有量が10~12%で、薄力粉と強力粉の間に位置する
この小麦粉は名前の通り色んな用途に使われる(実際、私がアメリカのお菓子のレシピ
で見る小麦粉はほとんどがこのオールパーポスです。)
私のレシピにおいて単に「小麦粉」と書いているときは、このオールパーポスを使用
しています。

Bread Flour
グルテン含有量が12%ないしそれ以上を含み通常パンのベーキングに使用されるが、
パンの種類によっては必ずしもこれを必要とするわけではないのでレシピに注意。

Whole Wheat Flour
グルテン含有量は13%でその名の通り小麦を殻ごと粉にしているもの。
日本で全粒粉として売られている小麦粉と同じではないかと思います。


z8lp_man_854_d.jpg

ちなみにこの本では、Unbleached(無漂白)のPillsburyとGold Metal(ともに
グルテンは10.5%)を勧めています。King Arthurは11.7%とやや高いため、
若干お菓子の仕上がりがドライでチュウィー(ぐにゃとした感じ)になるだろう、と注意書き
があります。



u6bg_man_854_d.jpg
左から、ケーキフラワー、グラハムクラッカー、コーンミール。

Cake Flour
グルテン含有量が6~8%と低く、デリケートでしなやかな仕上がりとなるためアメリカでは
主にエンジェル(日本のシフォン)ケーキに使用される。
*ちなみにアメリカのデコレーションケーキはどっしりした食感が好まれるせいか、ほとんど
がオールパーポスで作られています。

余談ですが、チーズケーキやクリーム系のパイの台、チーズケーキパフェなどに使われる
グラハムクラッカーと、アメリカ南部でよく使われるコーンミールも見本として載せてみました。
日本および諸外国でアメリカンベーキングを楽しまれる方は、これらを参考にお手持ちの
小麦粉を組み合わせて代用して下さい。
参考に、こういうサイト見つけました → 薄力粉と強力粉のちがい


zfjd_man_754_d.jpg

ちなみにこれは小麦粉の保存法と計量の仕方を説明してるページです。
小麦粉は開封後、カップが入る大きめのコンテナに移し、計る時はカップに粉をざっと入れて
必ずヘラ等で表面を平らにし余分な粉を落とす、とあります。
アメリカのベーキングはこれだから、楽ちんすぎて、グラムにはもう戻れません

膨張剤について

ベーキングソーダ
これはアルカリ性なので、酸(サワークリームやバターミルクなど)と結び付くとすぐにガス
を発生するため、混ぜたらすぐに焼かなければならない。

ベーキングパウダー
これはベーキングソーダと乾燥コーンスターチを混ぜたもので、スターチがソーダの乾燥を
防いでいる。開封後は6カ月しか鮮度が持たない。



各国料理 ブログランキングへ
お役に立てたらバンバン押しちゃって下さい

にほんブログ村 料理ブログ 各国料理(レシピ)へ
にほんブログ村こちらも宜しく


Posted on 18:07 [edit]

category: ベーキングの材料(小麦粉など)

tb: --   cm: 4

チキンストックとブロスの違い  

さて欧米のレシピを英語のまま読んだことがある方は、ダシとして使う
スープに、ストックとブロスが出てくる事に気がつくでしょうが、何がどう違う
のか不思議に思った事はありませんか?以前私、このストックとブロスの
違いについてウイキぺディアで調べてみたんですが、何とも納得のいか
ない説明がしてあるんですよね。

ストックとブロスの違い(ウイキペディア)
英語ですが、真ん中あたりのComparison with broth というところ。
ちなみに日本語で読もうとして日本語版へ飛ぶと、「吸い物」となっていて
全然関係ないような説明になります
英語での違いの説明は、簡単に訳すとストックは生の食材を煮て煮カスを
きれいに取り除いたスープで、(注1)ブロスはその食材がまだ入った状態
の時のスープ(へんな和訳になってたらすみません 笑)。
こういう編集者って、どういう人が書くのか知りませんが、これじゃ意味が
よう分らんかったのであります。それとも私の理解がヘンなのか(

(注1)「英語の用法」としては、スープの汁の部分=特に透明な汁(日本では
コンソメなど)を「ブロス」と言い、ストックとは言いません。またクリームシチュー
のようなトロミがある汁はブロスとは言わないと思います。


そうしていると、ついに納得がいく説明に行きあたりました~
今月号のアメリカの料理雑誌「フードネットワーク・マガジン」1/2月合併号

fnm_cvr-lg.jpg

この雑誌からレシピを使ったことはまだないのですが、料理の娯楽雑誌的
な存在で、読み物として面白いので定期購読してもう3年になります。
(3年読んでもレシピを使ってないって・・・・
在米の方は、本屋で立ち読みできますね。巻末の方のGood Questionのとこ。

Q ストックとブロスの違いはなんですか?相互に代用できるんですか?
A 家庭で作る場合には、
  ストックはより多くの骨を、ブロスの場合はより多くの肉を必要とする
  ので、結果ストックの方がよりリッチな味わいになります。
  しかし市販のを買う場合は、たいした差はないでしょう。
  例えばある企業が作るストックが、他のブランドのブロスよりも軽い
  仕上がりになっている事もあると思うので、色んなブランドを試して
  みるといいでしょう。
  ちなみにマイルドなティストのブロスは一般のスープ用、ライスや
  ポテト料理に、味が際立つストックはリッチなソースやグレービーに
  向いています。

だって。あ~ すっきりしたぁ~
*英語で読みたい方はコメント欄でリクエストして下さい。後で書き足します。

最近、違うブランドのストックとブロスを缶で買ってみたんですが、確かに
企業によって違いますね~。ストックの方がブロスよりも液体が澄んでいました。
参考までに。

にほんブログ村 料理ブログ 各国料理(レシピ)へ
にほんブログ村
ランキングへ

Posted on 20:31 [edit]

category: チキンとビーフのストック(だし)

tb: --   cm: 7

チキンストックの作り方  


普段アメリカの料理本・雑誌のレシピを参考に夕食を作っている人ならば、
「チキンストック(またはブロス)」を使うレシピが驚くほど多いことに気が
ついているでしょう。アメリカでのチキンストックは和食に欠かせない昆布や
かつおの「ダシ」と同じような位置づけなんでしょうね。そんなチキンストックの
作り方は、料理の基本が載っている本をアメリカで買うとほとんどの本に収録
されているので、興味がある方は日本ではアマゾンなどで購入してみるといい
でしょう。ネットでも簡単に拾えるとは思いますが、簡単に紹介しておきます。


ちなみにアメリカの料理雑誌、bon appetit(ボナペティート)の1月号
にも「クッキングスクール号」という特集の中で紹介されてました。

cover_bonap_100.jpg
 ごめんなさい、もう2月号が出てしまっているので、
 これは今はもうバックナンバーになりますね。
 米国内の方はまだ書店で在庫があれば買えるかもしれません。
 特集内容はパン・ローストの仕方、サラダ、ストック、
 ソース、ブレーズ(蒸し煮)、デザート。
 この雑誌でのストックの材料は、


チキンウイング(手羽ね) 4ポンド(約2キロ)
玉ねぎ中サイズ(スライス)  1個
人参   2本 (スライス)
パセリ  6本
ブラックペッパー
水 3クオート(1クオートは4Cupなので約3リッター)

これらの材料を3時間ほどじっくり煮込む、となっています。

通常、もっとも一般的なチキンストックは上記パセリの代わりにセロリを使う
んです。要は、骨付き鳥、玉ねぎ、人参、セロリがあれば基本的にストックが
作れるということですね。後は塩コショウやハーブ類のシーズニングは応用
になると思います。(私が持ってる別の本では人参は省略されています。)

ちなみにBetty Crocker (注1)の本では
骨付きチキン  1.5キロ
玉ねぎ 1個
人参 1個
セロリ 葉つき 1本
パセリ 1本
塩   1tsp、コショウ 1/2tsp
水   4と1/2Cup


またTaste Of Home(注2)の本では
骨付きチキン 1.5~2キロ
玉ねぎ 1個、 人参 1個、 セロリ 1本、
にんにく 1個、 ベイリーフ 1枚、タイム少々
塩 1tsp、 コショウ 1/4tsp
水 10Cup

となっています。
(注1、注2)の本のサイトはこのブログ左側下の方の「リンク」にあります。
材料と分量の配合はさまざまですねぇ。ちょっと迷いますけど、日本でもし
輸入食品のお店やネットで外国産のチキンストック(ブロス)を買う事ができたら
どんな味がするのか試しに入手してみると分ると思います。
私は市販の方が化学調味料ぽいのなんかも色々入ってるので手作りよりも
おいしいと感じてしまうんですけど、どこでも市販のが買えるとは限りません
ものね。



さて。
私も骨付きの鶏肉を買った時は、たいてい簡単にストックを作っています。
でも私は市販品を使う事が多いので、自分で作る時はレシピは使わず骨肉と
残り野菜をじっくり煮込むだけ、な手抜きがほとんどですが

b89l_auto_d.jpg
 アメリカのスーパーにはこうした骨付きがよく
 売ってありますが(骨なしは割高なんです)
 そうした時にぎりぎり骨の辺りを包丁でこそいで
 それをストック用に使います。
 肉がたくさんついてる必要はないんじゃないかな
 と思います。皮があればつけたまま水に投入。


pd3b_auto_d.jpg
約1.5リットルの水にチキン、玉ねぎ1個、にんにく(スライス)1個、人参、セロリ、
塩1tspほど、コショウ少々を入れて2時間ほどじっくり煮込んでます。骨が箸でちょっと
突くとホロホロ崩れるくらい煮込んだら出来上がり。
blondies 019

私の場合、アクはすくい取りますが、脂肪部分はそれほど取り除いていません。
脂を丁寧に取る人もいるでしょうが、チキンの場合コラーゲンも含んでいるし、多少は脂が
ある方が私は美味しく感じます。人参とセロリを省いても使えないことはないですが、
手元にあれば必ず入れて下さい。特にセロリは入れた方がずう~っと味が美味しくなります!


v6qk_auto_d.jpg
qvhb_auto_d.jpg

少し冷めてから容器にこして、冷蔵庫で3~4日以内に使い切ります。
冷凍庫だと1カ月以上持ちますが、やはり風味が落ちますねえ。
これでそのままスープに使ったり、肉料理のグレービーにしたり、パスタ
のソースにしたり、使い道はやまほどあります。
さて、ストックとブロスの違いが知りたい方も多いと思うので、次回で
私が得た情報をシェアしたいと思います。

<参考>
私が記事中で紹介した本は日本のアマゾンでも買えますね。
Betty Crocker はこちらへ
Taste Of Home Cookbookはこちらへ 当たり前ですが前文英語です。

にほんブログ村 料理ブログ 各国料理(レシピ)へ
にほんブログ村ランキングへ
帰りにポチっとお願いします♪

Posted on 12:14 [edit]

category: チキンとビーフのストック(だし)

tb: --   cm: 6

アメリカの食材辞典  

このブログ、いつも日本で見ておられる方を中心に意識して作っているので、ここでは
「日本にはない、または日本では入手が難しいだろう」と思われるアメリカの食材を
説明していこうと思います。(おそらく欧米では同じものがあると思いますが。)


(1)乳製品、調味料など

3q3f_man_754_d.jpg


左から
①ハーフ&ハーフ  
ミルクとクリームを半分ずつ配合したものとこっちの人は言ってますが、
具体的にはWhole Milkと乳脂肪が10,5~18%含有のクリームとのブレンド
の事だそう。ちなみにアメリカでは牛乳はWhole Milk, 2%Fat, 1%Fat, Fatfree,
Skimが常時販売されています。

②バターミルク
昔はバターを作る時に出る溶液から作られたためこの名前がついたようですが、
現在ではバターに関係なく低脂肪のミルクにバクテリア(菌)を加え培養して
製品化しているそう。これが日本で販売されない理由はこちらへ
バターミルクは白濁した、少しとろみのついた液体で、くせがあるのでそのまま
ではとても飲めませんね。これは主にベーキングやドレッシングの材料として
使用されます。
どうしてもバターミルクが手に入らない場合は、バターミルクパウダー(これは
日本でも通販で買えそうですね。全くアメリカのと同じかどうかは分りません)で
代用するか、1カップのWhole Milkにつき1tbspのレモン汁またはホワイト
ビネガーを加え室温で少しとろみがつくまで10分ほど放置
したもので代用可、と
この本(クリック)に詳しく書いてあります。ちなみにWholeミルクの乳脂肪含有量
は12%ですので、日本の牛乳で試す方は成分表でお確かめ下さい。

③モラセス
いわゆる黒蜜、ですかね。ウイキはこちらへ
これはバーベキューソースのレシピとか、手作りのパンのレシピによく登場
します。はちみつよりも色も味も濃くなる感じ。日本でも検索すると買えますね。

④Shiracha(スリラチャ)
アメリカで一番広く知られているホットチリソース。日本語みたいな名前だけど、ウイキ
によるとタイの市の名前からきてるそうです。日本語版あり。
shiracha.jpg


(2)豆、穀類

①Barley(バァーリィ)大麦 ウイキの説明はこちらへ。英語版も辿ってみてね。

nj7k_auto_d.jpg klt1_auto_d.jpg

アメリカのレシピでは特にスープとサラダに登場します。
煮ると写真右みたいになって、コリコリした食感です。
でも日本にある一般の大麦とちょっと違うような気が・・・・。
ウイキを全部読んでないので、日本に売ってある潰した大麦がバァーリィなのかは「?」

②キッド二―ビーンズ(Kidney Beans)
download (1)
赤い大きな豆で、主にベークドビーンズやチリに使用。


(3)野菜とストック・ブロス類

1je0_auto_d.jpg

①ストックとブロス
写真右のは、チキンブロスの缶ですね。チキン、ビーフ、ベジタブル3種類あります。
ウイキによると、ブロスは日本語では「ブイヨン」、ストックは「吸い物」(笑)
と訳されています。厳密な英語での違いはこちらの記事へ
またチキンストックの簡単な作り方はこちらへ

野菜類
①スカッシュ(上の写真左側)
日本のかぼちゃに似たもので中は黄色~オレンジ色。甘みがあっさりとしていて調理しても
あまり形がくずれないのがカボチャと少し違います。
②バターナットスカッシュ

sun 025 sun 026
ひょうたんみたいな形で、これも味と食感は上記のスカッシュによく似ています。

(4)スパイス
①ケイジャン・シーズニング(スパイス)
Perfect20Pinch20Cajun20Seasoning.jpg
パプリカ、ガーリックパウダー、オニオンパウダー、ブラックペッパー、
カイエンペッパー、オレガノ、タイムのミックスで、アメリカ南部(こちらで説明
でよく使われるスパイス。グリルする肉にすり込んだり、用途は様々。

②カイエン・ペッパー
こちらのレシピで一度説明しています。
ものすごく辛いので、辛味を効かせたりアクセントによく使われます。
ih3u_auto_d_20130212013952.jpg

③パンプキン(パイ)スパイス
pumpkin spice

パンプキンを使ったベーキングなどで多用されるスパイスで、材料は
いくつかありますが、平均的なのはシナモン、ナツメグ、クローブや
ジンジャー(粉)、allspiceなどが混ぜ合わせてあるもの。入手できない
場合は、シナモン3に対しナツメグ1を混ぜたものでかなりこの味に
近づけることができます。


(5)その他
①チキン・ロティセリエ (Chicken Rotisserie)
download_201406050224553e2.jpg
鶏の丸焼きローストのことで、これをカットして(下)チキンサラダや
チキンポットパイなどに使用します。

pali_auto_d_2014060502245768f.jpg


これ、作りかけて新しいのが出るたびに戻ってきて増やしていく予定です!
取り合えず急ぐのだけ随時追加して行きます。

にほんブログ村 料理ブログ 各国料理(レシピ)へ
にほんブログ村
お役にたてましたら1クリック宜しく♪

Posted on 10:09 [edit]

category: アメリカの食材辞典

tb: --   cm: 2

バターの分量の計り方  

さてアメリカンベーキング(お菓子作り・おもに焼き菓子を指す)に
おいて、レシピのバターの分量表記は、さまざまな形がとられます。
まずは下の写真を見て下さい。


a3 015



私が住んでいるNY州のスーパーで買うと、バターは大体このように
目盛りのついたバター(英語では今後 1 Stick と表示します)が
4本セットで売られています。1 Stickの重さは・・・


よく見て下さいね。


a3 016


1Stickが約113g(私は110gとして考えます)で、4オンス。(OZは
Ounce 「アウンスと発音」の略記号です。1オンスは約28g。私は
約30gとして考えます。液体の場合はfl.ozとなり、同様に28ml)。
丁寧なことに、テーブルスプーンの分量で8等分の目盛りがついてます。
1テーブルスプーンはこちらで説明しました。そう、約15mlで、
重さで計ると約14g。(日本の大さじ1とほぼ同じになるみたい)


ややこしくなってきましたか?大丈夫ですよ、常にグラムに換算して
いけば、簡単です。


実際のアメリカンベーキングのレシピは、バターに関してはカップ、
オンス、テーブルスプーンのいずれかで表記されることがほとんど
です。私も面倒な時はアメリカ単位のままでレシピを載せますので
分からなくなったらこのページへ戻ってきてくださいね♪


参考

1 Stick = 1/2Cup  = 113g(110g) = 8TBSP
1/2 Stick = 1/4Cup = 56g(55g) = 4TBSP
1/3 Stick = 1/6Cup  = 42g(40g) 
1/4 Stick  = 28g(30g) 


私も算数、苦手なんですよ。 2/3Cupとか、3/4Cupとかも今後
出てきますので、そのときは113gをもとに計算してみて下さいね
よろしくお願いしま~す。

追記:
こんな便利な換算表を発見!
ButterChart-img.png


にほんブログ村 スイーツブログ 手作りお菓子レシピへ
にほんブログ村
帰りにポチっと有難う♪




Posted on 09:11 [edit]

category: バターの計り方

tb: --   cm: --

カップとスプーン(計量器)の単位換算  


アメリカの料理とお菓子のレシピはほとんどがカップとスプーンで
表示されます。が、アメリカのカップとスプーンの容量は日本のそれ
とは違うことをまず知らなければなりません。
(アメリカの計量カップとスプーンは楽天市場で買えるようです。
検索してみて下さい。)

日本のカップはほとんどが180mlないし200mlで売ってあると
思いますが、アメリカは通常1カップ(最大のカップ)は250ml
の容量です。(サイトによっては230ml位を採用している場合も
あります)下の写真のように、カップとスプーンは4つの分量で
売ってあります。


これが一般的なアメリカの計量器です。(液体用は別にもある)

c0198468_115498.jpg


ばらすとこんな感じ↓


c0198468_144719.jpg


一番大きなカップを1として、1/2、1/3、1/4 の大きさになっています。
スプーンは一番大きなものをテーブルスプーン(略はtbsp)といい、それより小さな
3つをティスプーン(略はtsp)といいます。このブログでは略記号tbsp、tsp
でレシピを書いてます。

カップのグラム換算について

カップはもともと水分を計るためのものなので、困った事にグラムでは
換算されずにmlで表示されますが、実際のケーキのレシピは小麦粉
カップ1、などとなっているので、グラムに換算する必要がありますね。
ちなみに重さの単位はアメリカとUKはオンスです。
1オンスは28グラムなので、約30グラムとして計算します。アメリカ
のお菓子のレシピがオンスで表示されていることはあまりなく、ほとんど
はカップないしスプーンで表示されています。
よく使われるベーキングの材料がカップ=グラムに換算されている便利
なサイト(こちら)を見つけたので、「続きを読む」に書き写して少し補足
説明します。どうぞご利用下さい。

カップとスプーンの水量単位換算

カップ 1  = 250ml
カップ1/2  = 125ml
カップ1/3  = 75ml
カップ1/4  = 60ml

1テーブルスプーン(TBSPと略) = 14.79ml (日本の大さじで15ml
1ティスプーン(TSPと略)     = 4.93ml (日本の小さじで5ml
1/2 ティスプーン          = 2.46ml (日本の小さじ1/2とほぼ同じ)
1/4ティスプーン          = 1.23ml (日本の小さじ1/4とほぼ同じ)
*緑部分は追記訂正箇所です。記載誤りがありました。

もっと詳しい具体例はこちらの表へ

今後カップ・スプーン表示のみでレシピを出す場合は、以上を参考に
して下さい。
アメリカへ旅行に行く時、お土産に計量器を買うといいですね。アメリカ
で本を買った場合のレシピがより簡単になると思います。

お役に立てましたらランキングのサポートもお願いします♪
バナーを押してくださりありがとうございます。
にほんブログ村 料理ブログ 各国料理(レシピ)へ




-- 続きを読む --

Posted on 08:06 [edit]

category: カップとスプーン(計量器)

tb: --   cm: --

About Me

はじめての方へ

About the photos

カテゴリ

訪問ありがとう♪

参加ランキング

温度の換算表

リンクについて

最新コメント

訪問者Map

まずはここから

料理に関するリンク集

全記事(数)表示

月別アーカイブ

レシピブログ♪

メールフォーム

ネットでプチ稼ぎ♪

検索フォーム

QRコード